Когда нужно отправить слово вдаль — человеку за горизонтом, в спину уходящему, в открытое пространство — народная магия использует ветер и след. Ветер уносит слово к адресату; «вслед» бросают слово уходящему или его следу. Это техники «доставки на расстояние»: ими передают весть, защиту, зов, благословение тому, кто далеко. Разберём, как наговаривать на ветер и работать вслед.
Ветер как гонец
Ветер в народной традиции — живой посредник: у него спрашивают, его просят отнести. Логика: голос буквально уходит с потоком воздуха, а образно — ветер «несёт» слово к названному адресату.
Базовая техника наговора на ветер:
- Выйди на открытое место, где есть ветер. Определи, в какую сторону уходит ветер (а для адресной работы — в сторону адресата, если знаешь).
- Настройся (см. «Дыхание, голос, намерение»), назови адресата (см. «Работа по имени») и удержи его образ.
- Повернись по ветру (чтобы он дул от тебя к цели) и произнеси формулу на выдохе, в поток, отпуская слово с дыханием:
> «Ветер-ветрило, буйная сила, лети-понеси к рабу Божьему <имя> слово моё: <что несёшь — тоску по мне развей / весть подай / защиту донеси>. Донеси верно, поставь крепко. Во благо. Так есть.»
- Отпусти слово с последним выдохом, не держи. Закрепка (см. «Закрепка»).
Что посылают по ветру
- зов/память о себе (благой): «напомни обо мне», «пусть вспомнит и откликнется» — без принуждения воли;
- защиту далёкому: «донеси оберег рабу Божьему <имя>»;
- благословение, добрую весть, успокоение тому, кто в пути/далеко;
- развеивание своего: «возьми мою тоску/тревогу, развей по полю» (ветер хорош для «разнесения» лишнего).
Виды ветра
Народно различали ветры по сторонам и нраву:
- «буйные ветры» (сильные) — для мощной, быстрой доставки;
- попутный (в сторону цели) — для адресной отправки;
- встречный — не для отправки, а для «отдувания» (отогнать от себя);
- избегали посылать благое в злую бурю — несут «не то».
Работа «вслед»
«Вслед» — это слово, брошенное уходящему человеку в спину или на его след (отпечаток, место, где стоял). Применяется, когда человек физически уходит/уезжает.
Благие применения:
- доброе вслед (защита в дорогу, благословение):
> «Иди с миром, раб Божий <имя>, дорога тебе гладкая, ангел в пути, беда мимо. Во благо.»
Говорят тихо вслед уходящему, удерживая образ его благополучной дороги.
- унять свою тоску по ушедшему: отпустить вслед свою привязанность, чтобы не «тянуть».
О тёмном «вслед» (по механизму): в народе вслед бросали и порчу, и присушку (на след, в спину). Механизм тот же — слово + след/спина как «адрес». Но воздействие вслед против воли и блага человека — нарушение его свободы, возвращается на отправителя (см. рамку, «Присушка», «Работа по имени»). Здесь даётся принцип, чтобы распознать и защититься, а не вредить.
След как «адрес»
Отпечаток ноги, место, где человек стоял/сидел, — народный «адрес» для адресной работы. Для благого:
- наговорить защиту/доброе на след уходящего в дорогу;
- для своей работы — «взять след» как фокус (аналог имени/фото, см. «Работа по имени»).
Тайминг
- отправка по ветру — когда есть попутный ветер; на прибыль/привлечение — растущая луна, утро;
- развеять своё (тоску, тревогу) — убывающая луна, на закате;
- доброе вслед — в момент ухода человека.
Признаки, что доставлено
- ощущение, что слово «улетело», ушло из тебя с ветром (облегчение);
- адресат вскоре выходит на связь, вспоминает, откликается (для благого зова);
- по «развеиванию» — заметное облегчение, спадает тоска/тревога.
Типичные ошибки
- говорить против ветра (для отправки) — слово возвращается к тебе;
- посылать благое в злую бурю;
- держать слово, не отпуская с выдохом — не уходит;
- бросать вслед дурное человеку (см. рамку) — вернётся;
- работать без образа адресата — нет адреса.
Рамка Маат
Ветер не разбирает, что несёт, — разбирает Маат. Доверяя слово ветру, ты отпускаешь его за пределы своего контроля, и потому посылать можно лишь то, что не жаль вернуть себе: ветер своенравен и часто приносит обратно. Доброе вслед уходящему, защита далёкому, развеянная по полю собственная тоска — всё это в ладу с потоком жизни, и ветер несёт их охотно. Дурное же, брошенное в спину, ветер чаще всего кладёт у твоего порога, ибо ближайший адрес для возврата — отправитель. Отпускай по ветру благословение и отпускание, а не злобу, — и стихия станет твоим честным гонцом.