Кто был на кладбище, на похоронах или работал с мёртвыми, приносит на себе «кладбищенский след»: фон смерти, чужие взгляды, иногда прилипалу. Не очистившись, тащишь это в дом, в семью, в дела — отсюда тоска, упадок, ссоры «на ровном месте» после похорон. Здесь — полный обряд очищения после кладбища: что сделать у порога, как смыть, окурить, заземлиться и вернуться «в жизнь». Обязательная гигиена всякого, кто ходит к мёртвым.

Когда обязательно чиститься

Что приготовить заранее

Порядок очищения

1. У порога — стряхнуть след

Не вноси кладбище в дом. У двери обметись/отряхнись сверху вниз «от себя», обмети обувь, скажи:

> «Что на кладбище взял — на кладбище и оставил. Что прицепилось — у порога стряхиваю. В дом несу себя живого, а мёртвое — за порог. Чужое, отстань, здесь тебе нет хода».

Обувь оставь у порога, по возможности переоденься в чистое сразу.

2. Смыв (омовение)

Вымойся проточной/солёной водой, особенно руки, лицо, темя, сверху вниз, представляя, как след смывается и уходит в сток:

> «Водой смываю с себя погост, землю мёртвую, взгляды чужие, тоску кладбищенскую, тяжесть смертную. С головы, с лица, с рук — всё долой, всё в воду, всё прочь. Куда вода — туда и след. А я остаюсь чистый, живой, лёгкий».

Руки мой особо (ими брал, ставил, копал): «руки чисты, дело смыто».

3. Соль

Брось щепоть соли в воду для умывания или разотри сухой солью ладони, ополосни:

> «Соль выжигает чужое, соль снимает след. Что не смылось — то солью сжигаю. Чисто, начисто, дочиста».

4. Окуривание

Окури себя дымом полыни/ладана с ног до головы, вокруг, особенно за спиной и над головой:

> «Дымом окуриваю, чужое выкуриваю. Чем дымом не возьмётся — то в дым и уйдёт. Светлый дым — мне защита, тёмный след — вон».

Окури и порог/прихожую, куда вошёл.

5. Заземление и возврат «в жизнь»

Сядь, выпей горячего, поешь простого (хлеб, чай — еда возвращает «в тело и в жизнь»), посиди при свете, среди живых/в звуках жизни:

> «Я живой, я дома, я среди живых. Ноги мои в землю живую вросли, кровь моя тёплая, сердце моё бьётся. Кладбище — позади, жизнь — впереди. Здесь и сейчас, с живыми, в тепле и свете».

6. Закрыть

> «Очищен, омыт, окурен, заземлён. Кладбищенского следа на мне нет, в дом я его не внёс. Чисто, светло, живо. Так и есть».

Воду слей, грязное (если в нём «слёг») выстирай с солью; свечу погаси колпачком.

Признаки

Рамка Маат

Очищение после кладбища — это возвращение границы между смертью и жизнью в самом практике: ты был среди мёртвых, теперь сознательно возвращаешься к живым и не тащишь смерть домой. Цена правильной гигиены — чиститься всякий раз, не лениться, заземляться и беречь дом и близких; цена небрежения — внесённый в дом «фон» оборачивается тоской, упадком, ссорами и выгоранием, и страдают не только ты, но и семья. Маат здесь — мера и забота: ходить к мёртвым можно, но возвращаться к живым нужно чисто и до конца. Это не суеверие, а равновесие — отдать смерти смертово и взять себе живое. Чиститься или пренебречь — выбор практика, но след, не смытый им, ложится и на близких, и спрос за это на нём.